Chưa có thông tin tác giả

 
 
  • Hội quán thư pháp Thạch Thiện
 
 

Pháp: Giới Thiệu Ẩm Thực Phật Giáo Hàn Quốc Truyền Thống

 

PBO – Ẩm thực Phật giáo Hàn Quốc truyền thống, nổi tiếng bởi sự giản dị, thường không được xem là loại thực phẩm thời thượng trong giới trẻ Hàn Quốc. Tuy nhiên, đối với nhóm sinh viên ẩm thực tại Le Cordon Bleu đầy danh tiếng của Pháp, ẩm thực Phật giáo đến từ Hàn Quốc lại là sự tò mò và phấn khích rất lớn đối với họ.

Le Cordon Bleu College of Culinary Arts in Austin is located in the Domain.

Học viện ẩm thực danh tiếng của Pháp Le Cordon Bleu. (Ảnh minh họa)

Hồi tuần trước, hòa thượng Jaseung, chủ tịch Phái Tào Khê của Phật giáo Hàn Quốc đã viếng thăm Paris để kỷ niệm 130 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Hàn Quốc và Pháp. Nằm trong một phần của chuyến đi, ni sư Seonje, một nhà tu hành nổi tiếng với tài nghệ nấu ăn, đã viếng thăm học viện đầu bếp Le Cordon Bleu với một bài giảng đặc biệt về ẩm thực Phật giáo.

Sự kiện này được mở cửa rộng rãi với gần 100 sinh viên và giáo sư có mặt trong giảng đường.

“Loại nước tương này đã được ủ trong 20 năm”, ni sư Seonje nói khi đưa các mẫu nước tương cho các sinh viên. “Hãy nếm thử đi”. Những người tham dự đã nếm thử mẫu nước tương. Họ đã thưởng thức được hương vị phong phú của một loại nước tương đặc biệt.

“Tôi đã thử nhiều loại nước tương khác nhau ở Nhật Bản và Trung Quốc, nhưng không loại nào trong số ấy ngon như loại nước tương này”, Phillipe Groult, phó giám đốc nghệ thuật ẩm thực tại Le Cordon Bleu cho biết. “Trong giây lát, tôi tự hỏi liệu nó có phải là nước tương không vì nó không mặn chút nào cả. Nó giống như một loại rượu vang lâu đời, một sản phẩm của trí tuệ tổ tiên”.

Ni sư Seonje cũng đã giới thiệu các món khác như kimchi, nấm xào và món cà tím. Khi bắt đầu chuẩn bị kimchi, ni sư đã giơ một cái bắp cải lên và giải thích với các học viên về tinh thần của ẩm thực Phật giáo.

“Mọi người dán nhãn những cái bắp cải theo giá”, ni sư nói, “nhưng trong thế giới Phật giáo, chúng tôi không bao giờ phân định thực phẩm theo giá. Cái bắp cải này cần ánh nắng mặt trời, đất, gió, nước và công sức của người nông dân để nuôi dưỡng nó thành một cái bắp cải như bây giờ. Nói cách khác, thực phẩm được tạo ra bằng sức mạnh của toàn vũ trụ, đó là lý do vì sao chúng ta phải tôn trọng thực phẩm”.

Ni sư Seonje cũng nhấn mạnh rằng các ngôi chùa không bao giờ vứt bỏ thực phẩm vì họ xem thực phẩm cũng giống như đời sống được tạo dựng thông qua sức mạnh của tự nhiên. Không giống như thói quen thường lệ của những người chỉ ăn những phần ngon nhất của một loại rau và vứt bỏ vỏ và rễ của nó, ẩm thực Phật giáo nhấn mạnh vào việc sử dụng tất cả mọi phần của thực vật.

Đối với nhiều sinh viên, những người đến từ nhiều khu vực khác nhau trên khắp thế giới, được nghe giảng và thực hành Phật giáo Hàn Quốc là điều mới mẻ và thú vị.

“Ni sư đề cập đến việc họ sử dụng tất cả các thành phần (của thực vật – ND) là cực kì ấn tượng”, một sinh viên 28 tuổi chia sẻ. “Điều đó cho tôi cơ hội để nhìn lại việc phải mất bao lâu thời gian và công sức để nuôi dưỡng một loại rau phát triển”.

“Đây là lần đầu tiên tôi thử món Hàn Quốc”, một sinh viên 30 tuổi đến từ Ba Lan nói. “Tôi ngạc nhiên với vị cay tạo ra sự hài hòa đáng kinh ngạc với bắp cải tươi. Tôi đang nghĩ đến việc thử đến một vài nhà hàng Hàn Quốc ở Paris xem sao”.

“Nếu tôi được chọn 3 từ để miêu tả ẩm thực Phật giáo Hàn Quốc, tôi sẽ nói “tươi ngon”, “khỏe khoắn” và “thanh bình”, một sinh viên 29 tuổi đến từ Canada chia sẻ. “Tôi nhận ra những triết lý đằng sau những món ăn rất hấp dẫn này”.

“Hiện nay, những thành phố như Paris và New York đang có xu hướng lựa chọn hương vị tự nhiên cho các công thức ẩm thực của mình”, Eric Briffard, người đứng đầu khoa ẩm thực tại Le Cordon Bleu cho biết. “Những món ăn ngon là những món ăn đơn giản”.

“Hiện nay, với tiền bạc, bạn rất dễ có được những gì mình muốn, nhưng bạn sẽ không bao giờ mua được hạnh phúc. Nếu chúng ta so sánh điều này với ẩm thực chúng ta sẽ thấy tìm kiếm sự đơn giản là những gì thực sự đưa chúng ta đến hạnh phúc. Tinh thần của ẩm thực Phật giáo rất phù hợp với xu hướng hiện đại”.

Ni sư Seonje kết luận bài giảng của mình bằng một câu trích dẫn trong kinh điển Phật giáo. “Khi chúng tôi chuẩn bị thức ăn trong các ngôi chùa, chúng tôi xem tự nhiên và chính mình là một”, ni sư nói. “Các kinh điển Phật giáo đều nói, “Những con ong không làm đau hoa khi chúng hút mật từ hoa”. Ẩm thực Phật giáo cũng tương tự như vậy. Chúng tôi nấu ăn bằng cách sử dụng những sản phẩm của tự nhiên nhưng không bao giờ làm tổn hại tự nhiên”.

Dân Nguyễn

(Dịch từ Korea Joongang Daily)

 
Ý kiến bạn đọc